Entrevista: Fernando Ventura, roteirista da Disney na Europa
Fernando
Ventura, 24 anos, que atuou como ilustrador no Estúdio Disney da
Editora Abril (fechado em 2001), recebeu um prêmio por sua rebeldia
criadora. No período em que esteve na Abril, Ventura, mesmo sem
ser pago para isso, recriava inúmeras histórias, especialmente nos roteiros.
Nesta segunda-feira, o próprio Fernando veio a público para divulgar uma boa notícia: ele agora é um dos novos roteiristas Disney da Egmont. Mesmo com toda a alegria, o artista arrumou um tempo para relatar ao Universo HQ os fatos, na forma de uma entrevista virtual. Confira:
Universo HQ: Fernando, você é um dos novos roteiristas da Disney pela Egmont, na Europa. Isto traz, além da confirmação de mais um valor brasileiro no Velho Continente, um dado inédito quanto à forma de contratação. Pode nos explicar isso?
Fernando Ventura: Basicamente, vou trabalhar da mesma forma que a grande maioria dos escritores e desenhistas Disney da Egmont: como free-lancer. Porém, meu contato será diretamente com um dos editores Disney de Copenhagen.
UHQ: O que é a Egmont, e como ela distribui a produção de quadrinhos Disney?
Fernando: A Egmont é uma das maiores editoras do mundo. Quase todo gibi Disney tem uma história com o código D de Dinamarca. Eles contam com gente do mundo todo, inclusive brasileiros veteranos em Disney!
UHQ: Como é, exatamente, esta primeira história que vai sair pela Egmont, e quando?
Fernando: É uma história curta, de apenas seis páginas, na qual os sobrinhos aprontam uma boa pra cima do Pato. Como me disse recentemente o Primaggio Mantovi, o próprio Barks "domesticou" os patinhos, mas na minha história eles voltam a aprontar algumas molecagens, sem deixar o escotismo de lado! Não tenho idéia de quanto tempo leva o processo da aprovação até a publicação, mas espero vê-la no Brasil.
UHQ: Você vai deixar de traduzir histórias Disney? Que rumo você imagina que a sua carreira tome? Como é ter 24 anos e já estar com um nome afirmado internacionalmente? Onde você mora atualmente?
Fernando: Sou de São Paulo. Deixar de traduzir? Muito pelo contrário! Pretendo continuar traduzindo histórias Disney e continuo sendo o primeiro na fila para quando a Abril retomar (esporadicamente ou não) a produção nacional de HQs Disney! O Zé Carioca continua sendo meu personagem favorito, afinal de contas.
Infelizmente não vai dar pra realizar o sonho de ver uma história minha desenhada pelo Daniel Branca, que faleceu recentemente, mas seria muita sorte ver algum texto meu desenhado pela María Núñez, Vicar...Romano Scarpa! E também pelos brasileiros! Eu adoro o traço do Luiz Podavin! Depois que tudo começar a andar, quem sabe, eu não tente submeter desenhos também? Mas uma coisa por vez! Por hora, espero apenas que esse trabalho se torne constante. O resto é conseqüência!