Tradutores de quadrinhos palestram em Florianópolis
Na próxima segunda-feira, 7 de novembro, durante a II Jornada Traduzindo Quadrinhos, os tradutores Drik Sada e Jotapê Martins apresentam como é seu trabalho diário na tradução e as particularidades das histórias em quadrinhos em que trabalham há vários anos: respectivamente, os mangás japoneses e os comics de super-heróis.
O evento também contará com apresentação de trabalhos dos alunos da Pós-Graduação em Estudos da Tradução, assim como de professores e alunos da graduação em Design da Universidade Federal de Santa Catarina
O evento é aberto a todos os interessados, gratuito e não exige inscrição. A promoção é da Pós-Graduação em Estudos da Tradução (PGET), será realizado na CCE-B, Sala Machado de Assis e tem organização de Érico Assis, Francisca Manríquez Silveira e da Professora Andreia Guerini.
Confira a programação:
9h - Palestra com Drik Sada;
10h30min - Apresentações de alunos e professores;
Intervalo para almoço;
13h30min - Apresentações de alunos e professores;
15h - Palestra com Jotapê Martins.